Меню Close Menu
Rus / Eng
Московский политехнический университет
4 марта 2019

Профессор Георгий Векшин и студенты ВШПиМ выступили на воронежской конференции «Книга в современном мире»

24-26 февраля в Воронеже прошла крупная международная научная конференция «Книга в современном мире: место в культурной парадигме общества в условиях цифровой революции». По традиции, она проводилась на трех площадках — во втором учебном корпусе Воронежского государственного университета (ВГУ), в Библиотеке имени Никитина и в книжном клубе «Петровский».

Важное место в ее программе заняли доклады о научных и издательских проектах, способных вдохнуть новую жизнь в практику книгоиздания, о новаторских идеях и достижениях в сфере медиаиндустрии. Среди таких проектов — лингвистический справочник нового поколения: электронный «Живой стилистический словарь русского языка». Он разрабатывается сотрудниками кафедры русского языка и истории литературы Московского Политеха, а также лингвистами и программистами других вузов, в частности ВГУ. Особый вклад в подготовку словаря внесли студенты-издатели второго курса, которые за полгода разработали технологию составления корпусов для словаря на основе модели Web as a Corpus («Сеть как корпус»).

Стилистические пометы любого печатного словаря устаревают уже в процессе его подготовки, издания и переиздания и не отражают живых коммуникационных процессов. До сих пор ни один лингвистический справочник в мире, в том числе Национальный корпус русского языка, не позволял получить полную информацию об актуальном употреблении слов и выражений языка. Решить эту проблему может Живой электронный словарь. Цель проекта — создать и внедрить уникальный веб-сервис, оперативно предоставляющий пользователю актуальную стилистическую характеристику лексики и фразеологии современного русского языка. Словарь позволит увидеть лексическую единицу в ее историческом развитии и современном состоянии, а также отслеживать динамику ее употребления.

На конференции состоялись презентация рабочей версии словаря и два доклада — о теоретических принципах и о его технологии. Автор идеи профессор Георгий Векшин в своем выступлении обосновал концепцию Живого словаря, а о создании словарных корпусов и алгоритмах составления стилистического портрета слова рассказала команда молодых исследователей, студентов Московского Политеха: Эльвина Авамилова, Елена Бучнева, Анна Воробьева, Анна Вязовик, Иван Гальчиков, Юлиана Качанова, Вера Николаева, Эльвира Шамсутдинова. Доклады и презентация заслужили высокую оценку участников конференции, которые подчеркивали инновационный характер проекта, его большой потенциал для изучения и преподавания русского языка как родного и иностранного, для практики перевода, редактирования, журналистики, копирайтинга, для сохранения речевой культуры и мониторинга актуальных изменений в жизни языка.  

Чтобы Живой словарь смог автоматически представить стилистический портрет слова во всей его полноте, предстоит еще много работать. К концу 2021 года, помимо полнофункционального веб-сервиса Живого стилистического словаря, на его базе будет создано программное приложение «Стилистический подсказчик» (Russian Style Checker), который позволит пишущему получать оперативные сигналы о стилистических нарушениях в тексте и рекомендации по их устранению.

Участие студентов Московского Политеха в воронежской конференции позволило не только выступить перед специалистами в сфере книгоиздания, но и приобщиться к научной жизни Воронежского университета, событиям культурной жизни города, встретить замечательных ученых и библиофилов.

Участник проекта Вера Николаева, студентка второго курса Института издательского дела и журналистики: «Конференция вдохновила интересными докладами и откликами на нашу работу, приятной общей атмосферой и прекрасной организацией. Например, культурная программа, которую нам предложили, оказалась замечательной. В нее вошли: лекция и беседа с профессором ВГУ Алексеем Кретовым о маркемологии, посещение этнографического музея при университете. Мы побывали на потрясающем, глубоком и мудром кукольном спектакле по русской сказке в переложении Андрея Платонова «Волшебное кольцо» и посетили музей кукол. Нам удалось даже немного познакомиться с тайнами актерского мастерства. А еще с нами пообщался ученый-библиограф и библиофил Олег Ласунский. Он рассказал об истории библиофильства в России и провел экскурсию в хранилище редких книг Научной библиотеки ВГУ. Прекрасен Художественный музей имени Крамского. Все три дня конференции проходили на разных площадках, что дало возможность увидеть интереснейшие места города и пройти все его центральные улицы. Воронеж открылся для нас уютным, приветливым городом, а наша поездка принесла массу ярких впечатлений и новых знаний. Спасибо за поддержку руководству нашего вуза и, конечно, организаторам события».

Текст: Иван Гальчиков, Высшая школа печати и медиаиндустрии

Ссылка
Вернуться к списку
Яндекс.Метрика