Меню Close Menu
Rus / Eng
Московский политехнический университет

ЗАЯВКА НА ГРАНТ РФФИ

«Этноидиоглоссарий писателя-билингва Чингиза Айтматова».

Раздел находится в разработке

Содержание проекта

Проект направлен на создание этноидиоглоссария Чингиза Айтматова — новой формы репрезентации культуры в виде системы этнокультурных идиоглосс как ключевых единиц авторской этнической картины мира. 

Проект значим для развития методов научных дисциплин: информатики, компьютерной лингвистики, психолингвистики, когнитивной лингвистики, этнографии и культурологии. Имеет общекультурное международное значение.
 

Научно новым в проекте является следующее: информационная технология создания гештальт-тезауруса — иерархической модели сознания носителя языка культуры, которая разрабатывается на основе методологии реконструкции и описания этноидиоглосс картин мира писателей-билингвов; впервые будет создан и введён в научный оборот уникальный электронный информационный ресурс по произведениям выдающегося писателя-билингва Чингиза Айтматова, представляющий языковую картину мира писателя в форме этноидиоглоссария; информационный ресурс в форме мультимедийного Биобиблиографического словаря в комплексе с информационно-справочной системой по основным художественным произведениям Чингиза Айтматова в виде частотных словников, указателей (индексов) и конкордансов.

Актуальность исследования

Актуальность исследований и разработок проекта обусловлена:

1. Широким распространением полиязычия и интенсификацией межкультурной коммуникация в современном мире, необходимостью более глубокого исследования этих феноменов.
2. Необходимостью развития информационных технологий обработки и представления результатов лингвистических исследований, формального описания сложных языковых явлений и картин мира различных этносов и культур.
3. Уникальной теоретической основой данного проекта — междисциплинарными исследованиями языка писателя-билингва, принадлежавшего к киргизскому этносу, писавшего свои произведения преимущественно на русском языке, но при этом описывающего свою родную культуру и киргизский народ. Такое сложное переплетение двух языков и культур в сознании Чингиза Айтматова требует от исследователей его творчества искать новые методы реконструкции и описания авторской языковой картины мира на пересечении нескольких научных дисциплин – лингвистики, психолингвистики, когнитивной лингвистики, этнографии и культурологии. 
4. Развитием современных образовательных технологий, строящихся на основе мультимедийного контента и воспитанных в основном в аудио-визуальной культуре, в частности, привлечения к творчеству Чингиза Айтматова внимания молодого поколения русскоязычных читателей.

 

Направление из Стратегии научно-технологического развития Российской Федерации (при наличии) (выбор из справочника)

8. Исследования в области понимания процессов, происходящих в обществе и природе, развития природоподобных технологий, человеко-машинных систем, управления климатом и экосистемами, а также исследования, связанные с этическими аспектами технологического развития, изменениями социальных, политических и экономических отношений

 

Цель и задачи проекта

Проект предполагает создание Этноидиоглоссария писателя-билингва Чингиза Айтматова, который позволит раскрыть перед русскоязычным читателем авторскую этническую языковую и культурную картину мира, что, безусловно, облегчит восприятие произведений выдающегося киргизского писателя и поможет возродить интерес к национальным литературам в целом. Созданию концепции этого оригинального лексикографического произведения предшествовало научное исследование языка произведений Чингиза Айтматова, выявление в нем этнически специфичных лексических единиц, раскрывающих перед русскоязычными читателями мир киргизской культуры. Эти единицы были названы этноидиоглоссами.

Конкретной целью проекта является создание Информационно-программной инструментальной среды этнолингвистических исследований (ИСЭЛИ).
Основными задачами проекта являются:
• Разработка концепции информационной технология создания гештальт-тезауруса — иерархической модели сознания носителя языка культуры.
• Разработка на основе методологии реконструкции и описания этноидиоглосс рабочей методики и информационной технологии создания этноидиоглоссариев писателей-билингвов.
• Разработка архитектуры ИСЭЛИ, баз данных, алгоритмов и программ для ЭВМ, обеспечивающих реализацию информационной технологии.
• Сбор, первичная обработка и ввод текстовых, графических (фото) и мультимедийных (аудио-,видео-) материалов в базы данных.
• Обработка с помощью инструментального лексикографического информационно-программного комплекс ИДИОЛЕКС текстовых данных с целью получения их квантитативных характеристик. 
• Введение в научный оборот промежуточных и конечных результатов проекта: создание и ведение сайта проекта, электронного альманаха исследований и разработок, написание и публикация научных статей, апробация результатов исследований и разработок по проекту на научных конференциях.
• Подготовка на основе исследований и разработок проекта квалификационных работ бакалавров и магистров по направлению «Информатика и вычислительная техника».

Яндекс.Метрика